-
1 Biased error
خطأ مقصود -
2 voulu
1 nécessaire لازم ['laːzim]2 volontaire مقصود [maq׳sʼuːd]* * *1 nécessaire لازم ['laːzim]2 volontaire مقصود [maq׳sʼuːd] -
3 voulue
1 nécessaire لازم ['laːzim]2 volontaire مقصود [maq׳sʼuːd]* * *1 nécessaire لازم ['laːzim]2 volontaire مقصود [maq׳sʼuːd] -
4 Unbiased error
خطأ غير مقصود -
5 Oversight
مراقبة ، إشراف، سهو، خطأ غير مقصود -
6 glisser
I v i1 se déplacer إنزلق ['ʔinzalaqa]◊La voiture a glissé sur le verglas. — انزلقت السيارة على الجليد
♦ glisser des mains سقط [sa׳qatʼa]◊Le plat m'a glissé des mains. — سقط/انزلق الصحن من يدي
2 زلق [za׳liq]II v t1 introduire وضع [wa׳dʼaʔʼa]2 dire همس [ha'masa]◊Il lui a glissé un mot à l'oreille. — همس كلمة في أذنه
————————se glisserv prحدَث، دخلَ [ћa'daθa, da׳xala]◊Elle s'est glissée dans son lit. — دخلت في سريرها
◊Une erreur s'est glissée dans le titre. — حدث خطأ غير مقصود في العنوان
* * *I v i1 se déplacer إنزلق ['ʔinzalaqa]◊La voiture a glissé sur le verglas. — انزلقت السيارة على الجليد
♦ glisser des mains سقط [sa׳qatʼa]◊Le plat m'a glissé des mains. — سقط/انزلق الصحن من يدي
2 زلق [za׳liq]II v t1 introduire وضع [wa׳dʼaʔʼa]2 dire همس [ha'masa]◊Il lui a glissé un mot à l'oreille. — همس كلمة في أذنه
-
7 se glisser
v prحدَث، دخلَ [ћa'daθa, da׳xala]◊Elle s'est glissée dans son lit. — دخلت في سريرها
◊Une erreur s'est glissée dans le titre. — حدث خطأ غير مقصود في العنوان